definition | [마을](/topic/마을) 제사와 관련되는 곳을 정화하기 위해 까는 황토로서 [금토](/topic/금토)(禁土)라고도 함. |
---|---|
mp3Cnt | 0 |
wkorname | 나경수 |
정의 | [마을](/topic/마을) 제사와 관련되는 곳을 정화하기 위해 까는 황토로서 [금토](/topic/금토)(禁土)라고도 함. | 정의 | [마을](/topic/마을) 제사와 관련되는 곳을 정화하기 위해 까는 황토로서 [금토](/topic/금토)(禁土)라고도 함. | 내용 | [마을](/topic/마을) 제사를 모시기 위해서는 제사와 관련되는 곳을 정화할 필요가 있다. 이때 사용하는 것 중에 일반적인 것이 [금줄](/topic/금줄)과 황토[금토]이다. 금줄은 왼새끼를 꼬아 만들며, 황토는 마을에서 깨끗한 곳으로 믿어지는 곳에 가서 파다가 사용한다. 본래 붉은색은 축귀색(逐鬼色)이라고 해서 나쁜 귀신을 막는 주술적 힘을 [가지](/topic/가지)고 있다고 믿는다. 따라서 마을 제사를 경건하게 모시기 위해서 제사를 모실 곳, 제사를 모시는 사람들이 있는 곳, 제물을 장만하는 것과 관련되는 곳, 잡귀가 들어올 수 있다고 믿어지는 곳 등에 황토를 뿌려서 나쁜 기운을 막는다. 황토를 뿌리는 기간은 마을마다 다르다. 황토를 파 올 사람을 미리 정하는 마을도 있고, 또 임의로 본인이 깨끗하다고 믿으면 파 오기도 한다. 한 걸음 정도의 사이를 두고 반 삽 정도의 황토를 일정한 간격으로 깐다. 예를 들어 동제를 모시는 당산나무의 경우 당산나무 주변을 빙 둘러서 깔고, 제물을 만들어 쓸 [우물](/topic/우물)이 있다면 그곳에도 역시 같은 방식으로 황토를 깐다. 그리고 제물을 장만하는 사람의 집이나 또는 [제관](/topic/제관)의 집에도 [대문](/topic/대문)에서 양쪽 길가에 황토를 깐다. 또 마을 입구에 금줄이 걸리는 곳에 황토를 함께 깔기도 한다. 마을 제사와 무관하게 동제를 모시는 날에 앞서서 어떤 가정에서는 가장이 나서서 직접 황토를 파다가 본인의 집 주변에 까는 예도 있다. 황토를 사용하는 다른 하나의 예는 [헌식](/topic/헌식)을 할 때이다. 마을 제사를 모시고 나면 [제상](/topic/제상)에 올렸던 제물을 조금씩 떼어 내거나 또는 미리 마련해 두었던 제물을 제사 모시는 가까운 곳의 땅을 파고 묻는다. 이를 헌식을 한다고 하는데, 이때도 황토를 쓰는 것이 일반적이다. 미리 헌식을 할 곳에 새로 황토를 파다가 놓는다. 제사가 끝나면 제물을 묻고 새로 마련해 둔 황토로 덮는다. 이런 헌식을 매년 하기 때문에 오래된 어떤 마을은 헌식터가 마치 무덤처럼 높게 봉분이 만들어지는 경우도 있다. | 참고문헌 | [마을](/topic/마을)신앙의 사회사 (이필영, 웅진, 1994) | 为[净化](/topic/净化)仪礼场地或为辟邪而抛撒的偏红色土。 “黄土”也叫禁土,一般从村里最干净的地方挖来使用。人们认为红色为“逐鬼色”,具有驱除厄鬼的咒力。因此为了更加虔诚地进行祭祀,在举行祭祀的地方,参加祭祀的人所在的地方,准备祭品的地方,杂鬼有可能侵入的地方等撒上黄土辟邪。 撒黄土的时候,每隔一步左右的距离均匀地撒出半锹左右黄土。例如,在举行洞祭的[堂山](/topic/堂山)树周围撒上一圈黄土,如果有水井用来制作祭品,那么在水井周围也以同样的方式撒上黄土。打点祭品的人住的房子,[祭官](/topic/祭官)家大门两侧的路边也同样撒黄土,另外,村子入口拉上[禁绳](/topic/禁绳)处也撒黄土。 | Hwangto es el término que significa “arcilla amarilla” y se refiere al barro rojo que se salpica en los lugares sagrados relacionados con rituales chamánicos para purificar y mantener alejada la mala fortuna. El hwangto se llama también como geumto que significa “arcilla de tabú”, la arcilla roja se excava en un lugar limpio de la villa donde no existen impurezas. Se cree que el color rojo de hwangto posee el poder de ahuyentar fantasmas, por lo que el hwangto se salpica donde tiene lugar un ritual; donde alojan los oficiantes de ritual; donde se preparan sacrificios; y donde se cree que podrán entrar los malos espíritus para el ritual con el fin de mantener alejadas las fuerzas del mal. Se esparce el hwang to a cierta distancia uniformemente por la mitad de la pala en cada poso que se dé. Por ejemplo, se espolvorea el barro rojo alrededor del árbol divino que es venerado como entidad sagrada de [[Dangsan](/topic/Montaña,EspírituProtectordelPueblo)](/topic/Dangsan) como parte del ritual comunitario llamado dongje y en caso de que haya un pozo comunitario, se rocía la arcilla de la misma manera que la anterior. Asimismo, se salpica el hwangto fuera de los hogares de los oficiantes del ritual u otros participantes en la preparación del ritual; la entrada de la aldea; y donde se extiende una cuerda de paja trenzada para echar impurezas fuera del lugar del ritual. | Hwangto, which literally means “yellow soil, ” refers to red clay that is sprinkled at sacred venues related to rituals to purify and to keep out bad fortune. Also called geumto (taboo soil), the clay is dug from a location in the village considered clean and free of impurities. The color red is believed to possess ghost-repelling powers and red clay ensures sanctity in carrying out a ritual by keeping out bad forces. It is sprinkled at the ritual venue and other venues occupied by ritual officials and those preparing the sacrificial foods, or in places believed to be susceptible to the intrusion of evil spirits; around the village guardian tree; the well that provides water for preparing sacrifices; outside the homes of ritual officials and others participating in ritual preparations; and where the taboo rope (geumjul) is hung at the village entrance. Hwangto is sprinkled evenly, about half a shovel for each step taken. | 내용 | [마을](/topic/마을) 제사를 모시기 위해서는 제사와 관련되는 곳을 정화할 필요가 있다. 이때 사용하는 것 중에 일반적인 것이 [금줄](/topic/금줄)과 황토[금토]이다. 금줄은 왼새끼를 꼬아 만들며, 황토는 마을에서 깨끗한 곳으로 믿어지는 곳에 가서 파다가 사용한다. 본래 붉은색은 축귀색(逐鬼色)이라고 해서 나쁜 귀신을 막는 주술적 힘을 [가지](/topic/가지)고 있다고 믿는다. 따라서 마을 제사를 경건하게 모시기 위해서 제사를 모실 곳, 제사를 모시는 사람들이 있는 곳, 제물을 장만하는 것과 관련되는 곳, 잡귀가 들어올 수 있다고 믿어지는 곳 등에 황토를 뿌려서 나쁜 기운을 막는다. 황토를 뿌리는 기간은 마을마다 다르다. 황토를 파 올 사람을 미리 정하는 마을도 있고, 또 임의로 본인이 깨끗하다고 믿으면 파 오기도 한다. 한 걸음 정도의 사이를 두고 반 삽 정도의 황토를 일정한 간격으로 깐다. 예를 들어 동제를 모시는 당산나무의 경우 당산나무 주변을 빙 둘러서 깔고, 제물을 만들어 쓸 [우물](/topic/우물)이 있다면 그곳에도 역시 같은 방식으로 황토를 깐다. 그리고 제물을 장만하는 사람의 집이나 또는 [제관](/topic/제관)의 집에도 [대문](/topic/대문)에서 양쪽 길가에 황토를 깐다. 또 마을 입구에 금줄이 걸리는 곳에 황토를 함께 깔기도 한다. 마을 제사와 무관하게 동제를 모시는 날에 앞서서 어떤 가정에서는 가장이 나서서 직접 황토를 파다가 본인의 집 주변에 까는 예도 있다. 황토를 사용하는 다른 하나의 예는 [헌식](/topic/헌식)을 할 때이다. 마을 제사를 모시고 나면 [제상](/topic/제상)에 올렸던 제물을 조금씩 떼어 내거나 또는 미리 마련해 두었던 제물을 제사 모시는 가까운 곳의 땅을 파고 묻는다. 이를 헌식을 한다고 하는데, 이때도 황토를 쓰는 것이 일반적이다. 미리 헌식을 할 곳에 새로 황토를 파다가 놓는다. 제사가 끝나면 제물을 묻고 새로 마련해 둔 황토로 덮는다. 이런 헌식을 매년 하기 때문에 오래된 어떤 마을은 헌식터가 마치 무덤처럼 높게 봉분이 만들어지는 경우도 있다. | 참고문헌 | [마을](/topic/마을)신앙의 사회사 (이필영, 웅진, 1994) | 为[净化](/topic/净化)仪礼场地或为辟邪而抛撒的偏红色土。 “黄土”也叫禁土,一般从村里最干净的地方挖来使用。人们认为红色为“逐鬼色”,具有驱除厄鬼的咒力。因此为了更加虔诚地进行祭祀,在举行祭祀的地方,参加祭祀的人所在的地方,准备祭品的地方,杂鬼有可能侵入的地方等撒上黄土辟邪。 撒黄土的时候,每隔一步左右的距离均匀地撒出半锹左右黄土。例如,在举行洞祭的[堂山](/topic/堂山)树周围撒上一圈黄土,如果有水井用来制作祭品,那么在水井周围也以同样的方式撒上黄土。打点祭品的人住的房子,[祭官](/topic/祭官)家大门两侧的路边也同样撒黄土,另外,村子入口拉上[禁绳](/topic/禁绳)处也撒黄土。 | Hwangto es el término que significa “arcilla amarilla” y se refiere al barro rojo que se salpica en los lugares sagrados relacionados con rituales chamánicos para purificar y mantener alejada la mala fortuna. El hwangto se llama también como geumto que significa “arcilla de tabú”, la arcilla roja se excava en un lugar limpio de la villa donde no existen impurezas. Se cree que el color rojo de hwangto posee el poder de ahuyentar fantasmas, por lo que el hwangto se salpica donde tiene lugar un ritual; donde alojan los oficiantes de ritual; donde se preparan sacrificios; y donde se cree que podrán entrar los malos espíritus para el ritual con el fin de mantener alejadas las fuerzas del mal. Se esparce el hwang to a cierta distancia uniformemente por la mitad de la pala en cada poso que se dé. Por ejemplo, se espolvorea el barro rojo alrededor del árbol divino que es venerado como entidad sagrada de [[Dangsan](/topic/Montaña,EspírituProtectordelPueblo)](/topic/Dangsan) como parte del ritual comunitario llamado dongje y en caso de que haya un pozo comunitario, se rocía la arcilla de la misma manera que la anterior. Asimismo, se salpica el hwangto fuera de los hogares de los oficiantes del ritual u otros participantes en la preparación del ritual; la entrada de la aldea; y donde se extiende una cuerda de paja trenzada para echar impurezas fuera del lugar del ritual. | Hwangto, which literally means “yellow soil, ” refers to red clay that is sprinkled at sacred venues related to rituals to purify and to keep out bad fortune. Also called geumto (taboo soil), the clay is dug from a location in the village considered clean and free of impurities. The color red is believed to possess ghost-repelling powers and red clay ensures sanctity in carrying out a ritual by keeping out bad forces. It is sprinkled at the ritual venue and other venues occupied by ritual officials and those preparing the sacrificial foods, or in places believed to be susceptible to the intrusion of evil spirits; around the village guardian tree; the well that provides water for preparing sacrifices; outside the homes of ritual officials and others participating in ritual preparations; and where the taboo rope (geumjul) is hung at the village entrance. Hwangto is sprinkled evenly, about half a shovel for each step taken. |
---|
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24372 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
---|---|
당으로 제물운반 | 22031 당으로 제물운반 |
유사집 대문밖의 황토흙 | 24468 유사집 대문밖의 황토흙 |
유사집 대문밖의 황토흙 | 24467 유사집 대문밖의 황토흙 |
금줄,서낭기,황토뿌린 제당 | 23612 금줄,서낭기,황토뿌린 제당 |
당주집 황토 | 22032 당주집 황토 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24376 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24375 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24374 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24373 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24372 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
당으로 제물운반 | 22031 당으로 제물운반 |
유사집 대문밖의 황토흙 | 24468 유사집 대문밖의 황토흙 |
유사집 대문밖의 황토흙 | 24467 유사집 대문밖의 황토흙 |
금줄,서낭기,황토뿌린 제당 | 23612 금줄,서낭기,황토뿌린 제당 |
당주집 황토 | 22032 당주집 황토 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24376 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24375 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24374 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |
황토를 뿌리는 김두환 어르신 | 24373 황토를 뿌리는 김두환 어르신 |